logo varimed
universidad de granada
select co.idconcepto c0, co.nombreconcepto c1, co.definicion c2, co.idcategoria c3, co.creadopor c4, co.revisadopor c5, ca.nombrecategoria c6, te.idtermino c7, ifnull(te.nombretermino,'-') c8, te.ididioma c9, te.idpais c10, te.familiaridad c11, cg.nombrecategoriagr c12, re.nombreregistro c13 from (concepto co join categoria ca on co.idcategoria=ca.idcategoria) left join termino te on co.idconcepto=te.idconcepto left join categoriagramatical cg on te.idcategoriagr=cg.idcategoriagr left join registro re on te.idregistro=re.idregistro order by nombreconcepto collate utf8_unicode_ci, nombreconcepto, ididioma, nombretermino collate utf8_unicode_ci, nombrecategoria limit 0,10
concepto variante categoría idioma cat. gramatical registro familiaridad
ABORTO NATURAL miscarriage enfermedad en sustantivo neutro
ABORTO NATURAL spontaneous abortion enfermedad en unidad fraseológica formal
ABORTO NATURAL aborto enfermedad es sustantivo, m neutro
ABORTO NATURAL aborto espontáneo enfermedad es unidad fraseológica neutro
ABORTO NATURAL aborto natural enfermedad es unidad fraseológica formal
ABORTO NATURAL pérdida del embarazo enfermedad es unidad fraseológica neutro
ABRASIÓN DE LOS DIENTES abrasion of teeth enfermedad en unidad fraseológica formal
ABRASIÓN DE LOS DIENTES dental abrasion enfermedad en unidad fraseológica formal
ABRASIÓN DE LOS DIENTES tooth abrasion enfermedad en unidad fraseológica informal
ABRASIÓN DE LOS DIENTES abrasión de los dientes enfermedad es unidad fraseológica formal
<< < > >> 3674 resultados (página 1 de 368)

Miembros del grupo lexicon, investigadores de la Universidad de Valladolid, Rutgers University y Carleton University han unido esfuerzos para llevar a cabo el proyecto VariMed (FFI2011-23120), con financiación del Ministerio de Economía y Competitividad. Nuestro principal objetivo es la investigación de la variación denominativa como fenómeno cognitivo y comunicativo.

La variación denominativa constituye un elemento fundamental en la comunicación médica, tanto a nivel intralingüístico (anginas--amigdalitis) como desde una perspectiva interlingüística (keyhole surgery--laparoscopia). Al profundizar en el fenómeno de la variación, se desvelan patrones culturales y cognitivos de una comunidad de hablantes. El proyecto VariMed plantea: (i) crear un corpus de textos médicos en inglés y español en entornos de comunicación multimodales; (ii) inventariar las variantes léxicas de carácter terminológico en inglés y español y estudiar desde una perspectiva cognitiva situada su caracterización semántica y pragmática; (iii) llevar a cabo una serie de pruebas experimentales para investigar el fenómeno de la variación en relación con los procesos cognitivos de comprensión y producción léxica; (iv) generar un recurso multifuncional y reutilizable sobre variantes léxicas en el campo de atención a la salud, con apoyo de imágenes, para la investigación lingüística, la redacción para divulgación y la traducción.

Members of the Lexicon research group, researchers from the Universidad de Valladolid, Rutgers University and Carleton University have joined efforts to carry out the project VariMed (FFI2011-23120), funded by the Spanish Ministry of Economy and competitiveness. Our main objective is to study denominative variation as a cognitive and communicative phenomenon.

Denominative variation is a key element in medical communication both at the intralinguistic level (amigdalitis-sore throat) and at the interlinguistic level (keyhole surgery--laparoscopia). A close study of the phenomenon reveals cultural and cognitive patterns proper of a community. The objectives of VARIMED are: (1) to create a corpus of medical texts in English and Spanish multimodal communication contexts; (ii) to register and classify terminology proper lexical variants in English and Spanish and study their semantic and pragmatic features from the perspective of situated cognition; (iii) to carry out a series of experimental tasks to gain insight into the phenomenon of variation in relation to the cognitive processes of lexical production and comprehension; (iv) to generate a multifunctional and reusable resource with image support for linguistic research, translation and technical writing for knowledge dissemination.

Universidad de Granada
Esperanza Alarcón Navío, ealarcon@ugr.es
Pilar León Aráuz, pleon@ugr.es
Clara Inés López Rodríguez, clarailr@ugr.es
Arianne Reimerink, arianne@ugr.es
Bryan Robinson, robinson@ugr.es
Maribel Tercedor Sánchez, Investigadora Principal, itercedo@ugr.es
Maribel Bolívar Pérez
Daniel Cano Bravo
Ismael Ramos Ruiz
Escuela Andaluza de Salud Pública
Camila Higueras Callejón, camila.higueras.easp@juntadeandalucia.es
Universidad de Castilla la Mancha
José Manuel Ureña Goméz-Moreno, JoseManuel.Urena@uclm.es
Universidad Pablo de Olavide
Juan Antonio Prieto Velasco, japrive@upo.es
Universidad de Valladolid
Beatriz Méndez Cendón, cendon@lia.uva.es
Carleton University
Amedeo D’Angiulli, Amedeo_Dangiulli@carleton.ca
Rutgers University
Miguel Ángel Jiménez Crespo, miguelji@rci.rutgers.edu
acceso a varimed: autentificación
© Proyecto VariMed. Mapa del sitio