concepto | categoría | definición |
---|---|---|
VIRUS DEL PAPILOMA HUMANO | signo/síntoma | virus tipo ADN perteneciente a la familia de los Papillomaviridae, que invade el tejido epitelial y mucosas y es una de las infecciones de transmisión sexual más comunes en humanos. |
VISIÓN BORROSA | signo/síntoma | estado visual en el que los objetos aparecen desvanecidos o no se distinguen con claridad su contorno ni su detalle. |
VISIÓN EN TÚNEL | signo/síntoma | visión caracterizada por una gran reducción del campo visual en la que el paciente tiene la sensación de ver a través de un tubo. |
VITÍLIGO | enfermedad | enfermedad autoinmune de la piel en la que los melanocitos son destruidos, produciéndose una despigmentación progresiva de la piel, especialmente en áreas extensoras. |
VÓLVULO | enfermedad | giro del intestino sobre sí mismo que provoca obstrucción intestinal. |
VÓMITO | signo/síntoma | expulsar contenido gastrointestinal por la boca. |
VÓMITO AUTOINDUCIDO | signo/síntoma | tipo de conducta compensatoria caracterizada por la eliminación intencionada del contenido del estómago a través de la boca. |
XANTELASMA | enfermedad | manifestación clínica del depósito de lípidos en los párpados, en forma de placas amarillentas. |
XEROSIS | signo/síntoma | sequedad de la piel causada normalmente por desnutrición, deshidratación o dermatitis atópica. |
XEROSTOMÍA | signo/síntoma | sequedad bucal por falta de saliva. |
Miembros del grupo lexicon, investigadores de la Universidad de Valladolid, Rutgers University y Carleton University han unido esfuerzos para llevar a cabo el proyecto VariMed (FFI2011-23120), con financiación del Ministerio de Economía y Competitividad. Nuestro principal objetivo es la investigación de la variación denominativa como fenómeno cognitivo y comunicativo.
La variación denominativa constituye un elemento fundamental en la comunicación médica, tanto a nivel intralingüístico (anginas--amigdalitis) como desde una perspectiva interlingüística (keyhole surgery--laparoscopia). Al profundizar en el fenómeno de la variación, se desvelan patrones culturales y cognitivos de una comunidad de hablantes. El proyecto VariMed plantea: (i) crear un corpus de textos médicos en inglés y español en entornos de comunicación multimodales; (ii) inventariar las variantes léxicas de carácter terminológico en inglés y español y estudiar desde una perspectiva cognitiva situada su caracterización semántica y pragmática; (iii) llevar a cabo una serie de pruebas experimentales para investigar el fenómeno de la variación en relación con los procesos cognitivos de comprensión y producción léxica; (iv) generar un recurso multifuncional y reutilizable sobre variantes léxicas en el campo de atención a la salud, con apoyo de imágenes, para la investigación lingüística, la redacción para divulgación y la traducción.
Esperanza Alarcón Navío, ealarcon@ugr.es
Pilar León Aráuz, pleon@ugr.es
Clara Inés López Rodríguez, clarailr@ugr.es
Arianne Reimerink, arianne@ugr.es
Bryan Robinson, robinson@ugr.es
Maribel Tercedor Sánchez, Investigadora Principal, itercedo@ugr.es
Maribel Bolívar PérezEscuela Andaluza de Salud Pública
Daniel Cano Bravo
Ismael Ramos Ruiz
Camila Higueras Callejón, camila.higueras.easp@juntadeandalucia.esUniversidad de Castilla la Mancha
José Manuel Ureña Goméz-Moreno, JoseManuel.Urena@uclm.esUniversidad Pablo de Olavide
Juan Antonio Prieto Velasco, japrive@upo.esUniversidad de Valladolid
Beatriz Méndez Cendón, cendon@lia.uva.esCarleton University
Amedeo D’Angiulli, Amedeo_Dangiulli@carleton.caRutgers University
Miguel Ángel Jiménez Crespo, miguelji@rci.rutgers.edu